Названия амурских сел и городов попали в словарь
Уникальное издание выпустил Благовещенский педагогический университет
БГПУ издал первую часть «Словаря географических названий Амурской области. Населённые пункты». В него попали сведения о городах и селах Приамурья, которые зафиксировало управление статистики на 1 января 2016 года.
С помощью нового комплексного лингвистического словаря можно уточнить правильность использования названия населённых пунктов в различных языковых ситуациях. Авторы издания нашли слова или словосочетания, давшие основу для имени селения, произвели реконструкцию мотивов и условий процесса именования, установили даты присвоения имени, зафиксировали нормативные варианты использования топонима в речи.
Над словарём работал коллектив авторов, причем не только из Амурской области. Редактором стал известный языковед, специалист по ономастике и топонимии, профессор Михаил Горбаневский из Москвы. Под его руководством работали доцент Ольга Галуза и профессор Гульчера Быкова из БГПУ, директор школы и учитель географии из села Старая Райчиха Евгений Сутурин, ведущий научный сотрудник Института геологии и природопользования ДВО РАН Антон Мельников, тунгусовед из Улан-Удэ Елена Афанасьева, доцент хабаровского ТОГУ Елизавета Калинина.
Лексикографический труд представляет читателю многогранный образ каждого географического названия региона: исторические сведения о времени и условиях возникновения географического имени, особенностях его функционирования как языковой единицы, о статусе и местонахождении наименованного объекта. Комплекс приложений словаря дополняет культурно-исторический контекст развития уникальной топонимической системы Амурской области, на территории которой в полиэтническом окружении локально сосуществуют этнические культуры — русская и эвенкийская, аборигенная, многие поколения которой на протяжении более трёх тысяч лет создавали уникальную языковую картину мира — названия рек, озёр, гор, долин, других географических объектов, во многом положенных в основу названий населённых пунктов Приамурья.
Изучение названий населённых пунктов региона, созданного более 100 лет тому назад, показывает, что часть из них получила наименования, возникшие в средние века. Это топонимы, взятые из словарного запаса аборигенного населения — эвенков, дауров, дючеров и других народов, населявших эту территорию более трёх тысяч лет тому назад. Тунгусовед Елена Афанасьева произвела этимологическую реконструкцию названий населённых пунктов Амурской области неславянского происхождения. У жителей Приамурья впервые появилась возможность узнать, что означает каждый топоним эвенкийского, якутского или монгольского происхождения. Например, название Тында дано по одноимённой реке, на левом берегу которой основан известный город Приамурья: от эвенкийского «тэнди» – «береговой». Приведены иные варианты этимологии. Название села Чагоян в Шимановском районе произошло от монгольского «цаган» — «белый», что отражает естественные природные реалии: село расположено на реке Зее, в месте, где берега образованы белыми известняками. В посёлке действует завод по производству известняковой муки. Чагоян — одно из редких на территории нашей области названий даурского происхождения.
Презентация и продажа «Словаря географических названий Амурской области. Населённые пункты» состоятся 14 апреля в 16 часов в актовом зале Амурской областной научной библиотеки имени Н.Н. Муравьёва-Амурского, сообщает пресс-служба БГПУ.
Фото: www.panoramio.com/Dimmx, БГПУ
Спасибо!
Теперь редакторы в курсе.